out

out
1. n парл. разг. оппозиция

the ins and the outs — правительственная партия и оппозиция

2. n спорт. аут
3. n спорт. команда, которая в данный момент не отбивает

ate out — ел вне дома

paper out — нет бумаги

eaten out — ел вне дома

keep out — держаться вне

out of ranks — вне строя

4. n спорт. что-то неправильное; то, что не в порядке; недостаток

eating out — еда вне дома

out of paper — нет бумаги

out of turn — вне очереди

out of centre — вне центра

dine out — ужинать вне дома

5. n спорт. амер. разг. отговорка, оправдание, предлог, причина

I have an out for coming late — я опоздал по уважительной причине

out of or in the course of — вследствие или по причине

ease out — выживать; спровадить под благовидным предлогом

6. n спорт. амер. разг. выход; решение

rolling out the turn — выход из разворота

way out — выход из создавшегося положения

biasing out of view — выход из поля зрения

falling out of step — выход из синхронизма

growing out of use — выход из употребления

7. n полигр. пропуск; то, что пропущено

this holds out little hope — это сулит мало хорошего

shift this rubbish out of the way! — уберите этот хлам!

we found out that he was gone — мы узнали, что он уехал

it will be lights out for him — это для него будет конец

that mine is now worked out — этот рудник сейчас истощён

8. n полигр. пропущенное слово

to scratch out a word — подчистить слово

he jerked out a few words — он выпалил несколько слов

to make out the meaning of a word — понять значение слова

9. n полигр. диал. экскурсия, прогулка

to go out for a walk — выйти на прогулку , пойти погулять

she went out riding — она отправилась на прогулку верхом

10. a внешний; наружный

out edge — наружный край

11. a крайний, отдалённый

an out island — далёкий остров

12. a необычного размера, большой

a dress of an out size — платье очень большого размера

lay out to long swing — отмах в вис и большой оборот

out of the ordinary — необычный, особенный

13. a незанятый, свободный

it is my Sunday out — в это воскресенье я не работаю

free out — свободно от выгрузки; свободная выгрузка

to go in and out — свободно входить и выходить

men out of occupation — незанятые

be out the door — быть свободным

14. a потерявший; освобождённый, уволенный

Jack out of office — потерявший работу, безработный

15. a неизбранный, непереизбранный

out party — партия, потерпевшая поражение на выборах

16. a выключенный; потушенный

keied out — выключил; выключенный

thrown out — выключал; выключенный

switched out — выключил; выключенный

thrown out of action — выключал; выключенный

17. a отсутствующий; имеющийся в недостаточном количестве

mums are out till next fall — до следующей осени хризантем в продаже не будет

he blurted out the whole story — он выболтал всю историю

out of the wood — вне опасности; оставив трудности позади

out of distance — очень далеко, вне пределов досягаемости

he brought out all his skill — он показал всё своё умение

he steamed out of the room — он бросился вон из комнаты

18. a вышедший из моды, из употребления

full skirts are out — пышные юбки уже не носят

go out of date — выходить из моды

out of use — выйти из употребления

all out — от всей души; изо всех сил

to be out of fashion — быть не в моде

grew out of use — вышел из употребления

19. a потерпевший убыток

to be out by ten dollars — потерять десять направленный вовне

20. a спорт. находящийся вне игры

out of specification — вне поля допуска

eat out — питаться, столоваться вне дома

out of hearing — вне пределов слышимости

to be out of danger — быть вне опасности

born out of wedlock — рожденный вне брака

21. a действующий или происходящий в другом месте

an out match — выездной матч

to dart out — броситься вон

bent out of shape — вне себя

out of lock — вне зацепления

lay out to hang — отмах в вис

out of danger — вне опасности

22. a рваный, продранный

his trousers were out at she knees — его брюки были разодраны на коленях

23. a в обмороке; в бесчувственном состоянии

she was out for about five minutes — она лежала без чувств несколько минут

out of view — вне поля зрения

out of sight — вне поля зрения

out of range — вне досягаемости

out of eyeshot — вне поля зрения

out of the bounds of — вне рамок

24. a тех. потерявший точность, смещённый; вышедший из строя

putting a vehicle out of action — выведение машины из строя

knocked out of action — вывел из строя; выведенный из строя

forced out of action — вывел из строя; выведенный из строя

put a vehicle out of action — выводить машину из строя

to put out of action — вывести из строя; подбить

25. v выгнать, выставить, изгнать

the snail shot out its horns — улитка выставила рожки

to cast out from the society — изгнать из общества

cast out — выгнать, выбросить; заставить уйти

his master threw him out — хозяин выгнал его

sling out — выгнать, вышвырнуть; прогнать

26. v гасить, тушить

the lighter went his rounds outing the street lamps — фонарщик обошёл свой участок и потушил фонари

to snub out a cigarette — погасить сигарету

to put the blaze out — потушить пожар

to put out the fight — потушить свет

to put out the light — погасить свет

put out a fire — тушить пожар

27. v спорт. разг. нокаутировать

he was outed in the first round — он был нокаутирован в первом раунде

28. v спорт. сл. уложить на месте, убить

the light streams out of the window — свет струится из окна

she slipped out of the room — она выскользнула из комнаты

she helped out the meat — она разложила мясо по тарелкам

flying back roll out — сальто назад над жердями в соскок

out boat pulls four oars — у нас четырёхвесельная лодка

29. v спорт. вывести из игры, удалить с поля

lead out of — вести в

skined out — удалил шкуру

sued out — добился через суд

kicking out — выводящий из игры

flesh out — набирать вес, полнеть

30. v спорт. разг. выходить, отправляться на прогулку, пикник, экскурсию

they outed it — они отправились на прогулку

go out — выходить

log out — выходить

get out of — выходить

to come out — выходить

bus out — выходная шина

31. v спорт. разг. рассказать, высказать; разболтать

he outed with his story — он выболтал всю историю

to snap out — сказать сердито, грубо

hear out — выслушать; дать высказаться

to let out a secret — разболтать секрет

whip out — сказать резко и неожиданно; выкрикнуть

he came out with the whole story — он рассказал всё

32. v спорт. раскрыться, обнаружиться, всплыть

crime will out — преступление не скрыть

duck out — скрыться, улизнуть

to go out of sight — скрыться из виду

to vanish out of sight — скрыться из виду

to scuttle out into the darkness — скрыться в темноте

to smell out enemy spies — обнаружить шпионов противника

33. prep амер. из; за

he looked out the window — он выглянул из окна

to hire out a hall — сдавать зал

out and then upward — на себя и затем вниз

34. prep амер. разг. вдоль, по

drive out the old road — поезжайте по старой дороге

broke out cargo in a hold — подал груз под люк

passing out of sight — исчезание из поля зрения

shrink out — декатировать; усаживать под утюгом

break out cargo in a hold — подавать груз под люк

broken out cargo in a hold — подавал груз под люк

35. int спорт. аут!
Синонимический ряд:
1. escape (noun) escape; excuse; explanation; means of escape; way out
2. showing (noun) show; showing
3. eject (verb) boot out; chase; chuck; dismiss; eject; evict; extrude; kick out; throw out
4. extinguish (verb) douse; extinguish; put out; quench
5. get out (verb) break; come out; get out; leak; transpire
6. absent (other) absent; at lunch; busy; gone; left; not in; on vacation
7. away (other) away; back; far-off; off
8. away from (other) away from; from; from within; out from; out of; out toward
9. disqualified (other) disqualified; down; fanned; in the field; put out; retired; struck out
10. distant (other) beyond; distant; removed; removed from
11. lacking (other) lacking; missing; wanting
12. outside (other) exposed; external; extraneous; extrinsic; open; out of doors; outdoors; outer; out-of-doors; outside; unconcealed; withoutdoors
13. outward (other) outward; outwards; without
14. to completion (other) accomplished; completely; ended; finished; fulfilled; over; to completion; totally
15. unconscious (other) comatose; insensate; insensible; out cold; senseless; unconscious

English-Russian base dictionary . 2014.

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Полезное


Смотреть что такое "out" в других словарях:

  • out — out …   Dictionnaire des rimes

  • Out — (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.] In its… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out at — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out in — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out of — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Out on — Out Out (out), adv. [OE. out, ut, oute, ute, AS. [=u]t, and [=u]te, [=u]tan, fr. [=u]t; akin to D. uit, OS. [=u]t, G. aus, OHG. [=u]z, Icel. [=u]t, Sw. ut, Dan. ud, Goth. ut, Skr. ud. [root]198. Cf. {About}, {But}, prep., {Carouse}, {Utter}, a.]… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • out — out·age; out·back·er; out·breathed; out·bye; out·come; out·com·er; out·com·ing; out·cri·er; out·crop·per; out·done; out·door; out·doors·man; out·doorsy; out·er·most; out·fang·thief; out·field·er; out·field·ing; out·fields·man; out·fit·ter;… …   English syllables

  • out — [out] adv. [ME < OE ut, akin to ON út, Ger aus < IE base * ud , up, up away > Sans úd , L us(que)] 1. a) away from, forth from, or removed from a place, position, or situation [they live ten miles out] b) away from home [to go out for… …   English World dictionary

  • Out 1 — The title card to Out 1 Directed by Jacques Rivette Suzanne Schiffman (co director) …   Wikipedia

  • out — [ aut ] adv. et adj. inv. • 1891; mot angl. « hors de » ♦ Anglic. I ♦ Adv. Tennis Hors des limites du court. Adj. La balle est out. II ♦ Adj. inv. (1966) Se dit de qqn qui se trouve dépassé, rejeté hors d une évolution ou incapable de la suivre… …   Encyclopédie Universelle

  • Out — may refer to: Media Out (film), a short 1957 film produced by the United Nations about the Hungarian Revolution of 1956 Out (1982 film), 1982 American movie (also known as Deadly Drifter directed by Eli Hollander, starring Peter Coyote Out… …   Wikipedia


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»